-
1 exotic derivative
фин. экзотический дериватив [производный инструмент\] (в отличие от простого дериватива, предполагает сложный механизм определения цены или других условий сделки)Ant:exotic option, Asian option, average rate option, average strike option, barrier option, contingent premium option, credit derivative, chooser option, lookback option, path dependent option, quantoSee: -
2 derivative instrument
фин. производный (финансовый) инструмент (представляет собой контракт по поводу другого финансового инструмента и приобретает ценность в зависимости от ценности этого инструмента)Syn:derivative 2. 1)Ant:See:
* * *
дериват (дериватив), или деривативный (производный) финансовый инструмент: инструмент (контракт), стоимость которого основана на изменении цены финансового инструмента в его основе (актива, индекса и т. д.), таким образом, один инструмент является производным от другого (напр., производными инструментами являются опционы на акции, фьючерские контракты или индексы, фьючерсы на финансовые инструменты); дериваты могут базироваться на любых ценах - процентных ставках, валютных курсах, ценах акций, индексах; дериваты могут использоваться для спекуляции, хеджирования, повышения доходности инвестиций; как объекты спекуляции крайне сложны и рискованны.* * * -
3 derivative
1. прил.1) общ. производный, вторичный2) фин. производный (о финансовом инструменте, цена которого зависит от цены базового товара, валюты или другого финансового инструмента)"Triple-witching day" is the day on which three derivative instruments all expire on the same day. — "Тройной день ведьм" — это день, когда одновременно истекает срок исполнения трех производных инструментов.
See:2. сущ.1) фин. производная ценная бумага, производный (финансовый) инструмент, дериватив (финансовый инструмент, стоимость которого зависит от цены базового актива, валюты или другого финансового инструмента; напр., опцион, фьючерс)Syn:See:derivative market, underlying asset, payoff, payoff function, payoff diagram, premium, exercise price, option writer, option holder, exotic derivative, vanilla derivative, linear derivative, non-linear derivative, option, futures contract, forward contract, credit derivative, embedded derivative, catastrophe derivative, contract for difference, American Depositary Receipt2) мат. производная, производная функция (приращение функции при бесконечно малом приращении ее аргумента; названия практически всех производных функций в экономике начинаются со слова "предельный" (marginal))derivative on the left [right\] — левая [правая\] производная
derivative with respect to— производная по...
See:function, differentiability, marginal utility, marginal rate of substitution, marginal productivity, marginal rate of technical substitution, marginal rate of transformation
* * *
1) деривативный, производный от чего-либо, созданный на базе чего-либо; 2) деривативный (производный) финансовый инструмент; см. derivative instrument.* * *. A financial instrument, traded on or off an exchange, the price of which is directly dependent upon the value of one or more underlying securities, equity indices, debt instruments, commodities, other derivative instruments, or any agreed upon pricing index or arrangement. Derivatives involve the trading of rights or obligations based on the underlying product but do not directly transfer property. They are used to hedge risk or to exchange a floating rate of return for a fixed rate of return. . Glossary of Futures Terms . -
4 exotic shelter
фин. экзотическое убежище ( инвестиции с налоговыми льготами в экзотические финансовые инструменты)See:
* * *
"экзотическое убежище": инвестиции с налоговыми льготами в экзотические финансовые инструменты. -
5 derivative
1. прил.фин. производный (о финансовом инструменте, цена которого зависит от цены базового товара, валюты или другого финансового инструмента)"Triple-witching day" is the day on which three derivative instruments all expire on the same day. — "Тройной день ведьм" - это день, когда одновременно истекает срок исполнения трех производных инструментов.
See:
2. сущ.фин. производная ценная бумага, производный (финансовый) инструмент, дериватив (финансовый инструмент, стоимость которого зависит от цены базового актива, валюты или другого финансового инструмента, напр., опцион, фьючерс)Syn:See:The new English-Russian dictionary of financial markets > derivative
-
6 plain vanilla
а) торг., разг. (о продукте без особых условий и дополнительных элементов, с минимальными характеристиками; выражение происходит от сравнения с "простым ванильным мороженым" без каких-л. добавок)б) фин. (о простых по форме финансовых инструментах, не имеющих необычных характеристик)See:
* * *
простой (как ванильное мороженное), без особых условий и дополнительных элементов (напр., речь может идти о продукте или услуге, характеристики которых сведены к абсолютно необходимому минимуму); = no-frills.* * *. Термин, относящийся к сравнительно простому производному финансовому инструменту, обычно свопу или другому деривативу, выпущенному на обычных условиях . Инвестиционная деятельность . -
7 average rate option
фин., бирж. азиатский опцион, опцион средней цены*; опцион, основанный на средней цене* (опцион, расчеты по которому производятся исходя из разницы между оговоренной ценой исполнения и средней ценой актива в его основе; средняя цена может рассчитываться за период действия опциона или другой оговоренный период)Syn:See: -
8 barrier option
фин. барьерный опцион (опционный контракт, действие которого начинается либо прекращается тогда, когда текущая цена базового актива преодолевает определенный в контракте уровень (барьер); различают два вида подобных опционов)See: -
9 chooser option
фин. опцион выбора* (опцион, позволяющий покупателю в будущем выбрать между правом исполнить либо простой опцион "колл", либо опцион "пут" с одинаковыми ценами и датами исполнения)See: -
10 financial innovation
фин. финансовая инновация (процесс создания новых финансовых инструментов; напр., экзотических производных ценных бумаг)See:
* * *
финансовая инновация: процесс создания новых финансовых инструментов, видов операций, платежных систем и технических приемов в целях снижения рисков и издержек, получения прибыли, ускорения операций.* * * -
11 path dependent option
фин. опцион последовательности цен (опцион, доход владельца которого зависит от всей последовательности цен базового актива до момента истечения, а не только от цены в этот момент)Syn:See:* * *. Опцион, стоимость которого зависит от последовательности цен актива, лежащего в его основе, а не от окончательной цены актива . Инвестиционная деятельность . -
12 vanilla issue
фин. "ванильный" выпуск* (выпуск ценных бумаг, не имеющих никаких необычных характеристик)See:
* * *
"простой" заем: ценные бумаги со стандартными условиями без каких-либо особенностей.* * *. Выпуск ценных бумаг, не имеющих никаких необычных характеристик . Инвестиционная деятельность . -
13 слово
ср.
1) word;
term брать слово ≈ (с кого-л.) to make smb. promise/swear помяните мое слово ≈ mark my words мн. в полном смысле слова ≈ in the true sense of the word владеть даром слова ≈ to have a way with words к слову пришлось ≈ it just happened to come up к слову сказать ≈ by the way, incidentally слов нет ≈ there's no denying it, there is no question/doubt about it, it is beyond dispute( that) (это справедливо) ;
I can't tell you how...,it is beyond belief( это так хорошо или плохо, что невозможно выразить словами) перекинуться словами ≈ to exchange a word with, to have a quick word with поминать недобрым словом ≈ разг. to think ill/badly of smb. двух слов связать не может ≈ he can't put two words together слово не воробей, вылетит - не поймаешь ≈ words once spoken you can never recall слово - серебро, молчание - золото ≈ speech is silver, silence is golden/gold за словом в карман не лезет ≈ he is never at a loss for words, he never has to search for words выражать в словах ≈ frame без слов ≈ wordless слова общего происхождения ≈ cognate мн.;
линг. веское слово ≈ loaded word диалектные слова ≈ dialectal words, regional words брать свои слова назад, брать свои слова обратно ≈ to retract/take back one's words;
to eat one's words идиом. верить на слово ≈ to take smb.'s word for smth., to take on trust what smb. said честное слово ! ≈ upon my life!, upon my word!, honestly!, honour bright( в детской речи) давать( честное) слово ≈ to give/pledge one's word (of honour) давать себе слово ≈ to promise oneself сдержать слово ≈ to keep one's word;
to be as good as one's word нарушать слово ≈ to break one's word, to go back upon/on one's word не проронить ни слова ≈ to say nothing, to say no word не обмолвиться ни единым словом, не обмолвиться ни одним словом ≈ (о ком-л./ чем-л.) not to mention smb./smth. at all, to say no word about ловить каждое слово ≈ to hang on smb.'s every word, to catch everything smb. says честное слово ≈ word of honour живое слово ≈ living word, fresh idea крепкое слово ≈ strong language новое слово ≈ a (major) breakthrough, a step forward, a major advance первое слово ≈ the start/beginning of smth. последнее слово ≈ the last word, the latest (thing) (новейшее) ;
the last word, the final word (в споре) ;
concluding statement, final plea (в суде) взвешивать слова, взвешивать каждое слово ≈ to weigh/choose one's words (carefully), to weigh one's every word ловить на слове ≈ to take smb. at smb.'s word дар слова ≈ gift of words;
talent of speaking ни слова ≈ not a word, not a syllable пустые слова ≈ mere words к слову сказать ≈ by the way на словах ≈ by word of mouth, orally по словам ≈ according to smb. слово в слово ≈ word for word от слова до слова ≈ from beginning to end, word for word от слова к слову ≈ with every word одним словом ≈ in a/one word;
in short другими словами ≈ in other words своими словами ≈ in one's own words последними словами ≈ (ругаться) to curse in the choicest language с чужих слов ≈ (to know) from what others have told, (to report) what others have said со слов ≈ (to hear, to find out, to learn) from smb. слово за слово ≈ little by little;
one word led to another без лишних слов, без дальних слов ≈ without wasting words, without another word исконное слово ≈ aboriginal заглавное слово ≈ (словарной статьи) catchword, headword рифмованное слово ≈ catchword сложное слово ≈ compound, compound word, stem-compound линг. союзное слово ≈ connective word грам. коррелятивное слово ≈ correlative линг. производное слово ≈ derivative линг. определяющее слово ≈ determiner, determinative грам. уменьшительное слово ≈ diminutive двусложное слово ≈ dissyllable иностранное слово ≈ foreign term, (в языке) exotic вставное слово ≈ expletive непристойное слово ≈ four-letter word звукоподражательное слово ≈ imitative word односложное слово ≈ monosyllable многосложное слово ≈ multisyllable восьмисложное слово ≈ octosyllable разделительное слово ≈ partitive пятисложное слово ≈ pentasyllable меткое слово ≈ choice word
2) (речь на собрании) speech, address брать слово ≈ to take the floor (выступать с речью) просить слово ≈ to ask permission to speak, to ask for the floor предоставить слово, дать слово ≈ to give to smb. permission to speak, to give smb. the floor, to ask to speak лишать слова ≈ to take the floor away from smb., to cut smb. off, to cut smb. short заключительное слово ≈ concluding remarks мн. надгробное слово ≈ funeral oration ∙ держаться на честном слове ≈ to be hanging by a thread сказать свое слово ≈ to make smb.'s presence felt словом и делом ≈ in word and deed прощальное слово ≈ valedictory амер.слов|о - с.
1. word;
вовремя сказанное ~ a word in season;
понимать без слов understand* without a word having been spoken;
ни ~а! not a word!;
моё ~ твёрдо when I say a thing, I mean it;
верить кому-л. на слово take* smb.`s word for it;
take* it trust;
романс на ~а Пушкина song to words from Pushkin;
на два ~а! may I have a word with you?;
мне надо сказать вам два ~а! a word in your ear!;
2. (речь, язык) language;
3.: просить ~a ask to speak, ask for the floor;
~ имеет господин Иванов Mister lvanov will now speak, Mister Ivanov has the floor;
~ за вами, теперь за вами ~ it is for you to decide;
последнее ~ за защитой the defence has the last word;
последнее ~ осталось за ним be had the last word;
4. (повествование) tale, story;
'Слово о полку Игореве' УThe Song of Igor`s CampaignФ;
~ в ~ word for word;
~ за слово one thing led to another;
на ~ах (устно) by word of mouth, только на ~ах in word only;
не на ~ах, а на деле е not merely in words but with deeds;
нет слов, чтобы выразить... words fail to express...;
я не нахожу слов, чтобы... I have no words to...;
слов нет (правда, конечно) there`s no denying, of course;
новое ~ в чем-л. fresh departure in smth., milestone in smth. ;
advance in smth. ;
к ~у (сказать) by the by;
к ~у пришлось but that`s by the way;
завод оборудован по последнему ~у техники the plant has all the latest equipment;
5. Слово Божие церк. The Word of God.
См. также в других словарях:
exotic derivative — United Kingdom Any derivative which is not commonly encountered in the derivatives market or is otherwise considered innovative. They include derivatives which are unusually structured, as well as derivatives dealing with new forms of underlying… … Law dictionary
Derivative (finance) — Financial markets Public market Exchange Securities Bond market Fixed income Corporate bond Government bond Municipal bond … Wikipedia
Exotic option — In finance, an exotic option is a derivative which has features making it more complex than commonly traded products (vanilla options). These products are usually traded over the counter (OTC), or are embedded in structured notes.Consider an… … Wikipedia
Exotic — Refer instead to Derivative instruments … International financial encyclopaedia
Interest rate derivative — An interest rate derivative is a derivative where the underlying asset is the right to pay or receive a (usually notional) amount of money at a given interest rate.The interest rate derivatives market is the largest derivatives market in the… … Wikipedia
Credit derivative — In finance, a credit derivative is a securitized derivative whose value is derived from the credit risk on an underlying bond, loan or any other financial asset. In this way, the credit risk is on an entity other than the counterparties to the… … Wikipedia
Option style — In finance, the style or family of an option is a general term denoting the class into which the option falls, usually defined by the dates on which the option may be exercised. The vast majority of options are either European or American (style) … Wikipedia
Differentiable manifold — A nondifferentiable atlas of charts for the globe. The results of calculus may not be compatible between charts if the atlas is not differentiable. In the middle chart the Tropic of Cancer is a smooth curve, whereas in the first it has a sharp… … Wikipedia
Credit default swap — If the reference bond performs without default, the protection buyer pays quarterly payments to the seller until maturity … Wikipedia
arts, East Asian — Introduction music and visual and performing arts of China, Korea, and Japan. The literatures of these countries are covered in the articles Chinese literature, Korean literature, and Japanese literature. Some studies of East Asia… … Universalium
Binary option — In finance, a binary option is a type of option where the payoff is either some fixed amount of some asset or nothing at all. The two main types of binary options are the cash or nothing binary option and the asset or nothing binary option. The… … Wikipedia